Епископ Сергей Ряховский: «В своей книге митрополит Иларион хорошим литературным русским языком изъясняет христианские истины»

Епископ Сергей Ряховский: «В своей книге митрополит Иларион хорошим литературным русским языком изъясняет христианские истины»

29.12.2016
Главная>Инфоблок>Новости>Епископ Сергей...

21 декабря 2016 года Начальствующий епископ Российского объединенного Союза христиан веры евангельской (пятидесятников) Сергей Ряховский посетил презентацию новой книги председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата РПЦ митрополита Илариона (Алфеева) «Нагорная проповедь». Мероприятие прошло в Московском Доме Книги на Новом Арбате. «Нагорная проповедь» является второй в серии из шести книг под общим названием «Иисус Христос. Жизнь и учение». Эта серия стала совместным проектом Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, издательств Сретенского монастыря и «Эксмо».

На презентации присутствовали представители разных христианских конфессий, религиоведы и просто интересующиеся. Глава РОСХВЕ был единственным руководителем евангельского объединения среди участников мероприятия. В интервью пресс-службе РОСХВЕ епископ Сергей Ряховский поделился своими впечатлениями, как от презентации, так и от самой книги «Нагорная проповедь»:

«Прежде всего, хочу отметить, что презентация проходила на открытой площадке, т.е. посетить её могли не только приглашенные участники, но и все желающие. Отрадно, что представление религиозной литературы проходило при большом стечении людей. Как и я многие выступающие отметили, что публичность – это хорошая традиция.

Что касается самой книги «Нагорная проповедь», то можно сказать, что эта работа митрополита Илариона и религиозная, и светская одновременно.

Богословский труд зачастую непонятен людям, далеким от Церкви. А здесь как раз не богословский труд, а популярный, доступный для понимания и верующим, и неверующим.

Это уже второй том об Иисусе Христе. В нем речь идет о нагорной проповеди, которая изложена в Евангелии от Матфея и других Евангелиях. Владыка очень интересно исследовал эту тему.

В 19-20 веках так называемая библейская критика дошла до своих краев.

Например, утверждалось, что в Евангелии мало изречений Христа, что это изречения Луки и т.д. Митрополит Иларион берет эти все версии, которые излагались рядом известных исследователей Библии, и обоснованно их разбивает. Он четко проводит мысль, что Евангелия – это не просто плоды интерпретаций выступлений Иисуса Христа, его пророческих изречений, а это само Слово Божие.

Митрополит Иларион открыто, доступно, понятным хорошим русским литературным языком изъясняет истины, которые вошли, в том числе и в символ веры. Также хочу отметить, что митрополит обращает внимание на детали, которые заметит далеко не каждый богослов».

Епископ Сергей Ряховский на презентации поздравил митрополита Илариона, отметив, что книги православного иерарха читаются не только православными верующими. Глава РОСХВЕ был первым, кто задал вопрос владыке. Он спросил, является ли данный труд продолжением полемики о необходимости создания новых переводов Библии. Владыка еще раз отметил, что современные переводы неточные, и лично он пользуется синодальным переводом. В то же время иерарх признал, что синодальный перевод тоже нуждается в уточнениях.

Также в презентации приняли участие председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент, заместитель министра образования и науки Российской Федерации В.Ш. Каганов, главный редактор Издательства Московской Патриархии и «Журнала Московской Патриархии» протоиерей Владимир Силовьев, директор Государственного литературного музея Д.П. Бак, генеральный директор издательства «Эксмо» О.Е. Новиков, представитель Попечительского комитета Межрелигиозного совета России О.В. Блюдов, московское духовенство, представители общественности и деятели культуры.

На встрече присутствовали иностранные дипломаты — Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Куба в Российской Федерации Эмилио Лосада Гарсиа, Чрезвычайный и Полномочный Посол Сербии в России Славенко Терзич.

В числе пришедших на мероприятие — Апостольский нунций в Российской Федерации, Титулярный Архиепископ Каносы Его Высокопреосвященство Челестино Мильоре, проректор Общецерковной аспирантуры по учебной работе иеромонах Иоанн (Копейкин), руководитель Управления по общественным связям и протоколу ОЦАД М.Х. Паласио и другие.

Пресс-служба РОСХВЕ

© 2006—2024. Централизованная религиозная организация Российский объединенный Союз христиан веры евангельской (пятидесятников)

Работает на Cornerstone